Pour les voyageurs en herbe ou les curieux de la culture coréenne, « Le guide de conversation illustré : coréen » donne l’occasion d’apprendre les rudiments de la langue coréenne de façon ludique.
Envie d’apprendre le coréen ?
La maison d’édition Bonhomme de Chemin poursuit sa collection de guides de conversation, au format compact et à l’approche ludique. Ce guide linguistique consacré au coréen est le 15e de la collection !
Et apprendre le coréen est loin d’être évident pour les Européens : les Coréens utilisent le hangeul, alphabet de Corée du Sud. Le guide de conservation vous propose une initiation pour essayer de déchiffrer les mots que vous pourriez croiser sur des panneaux, menus, magazines une fois sur place !
Mais pas d’inquiétude, dans le guide de conversation illustré, les auteurs ont pensé à indiquer en dessous de chaque mot la façon dont on le prononce avec la marque des intonations également. Certes, cela reste une version simplifiée de la prononciation, mais sur place, oser utiliser quelques mots de coréen sera apprécié… et brisera la glace avec vos interlocuteurs.
Et la langue coréenne va vous surprendre : saviez-vous qu’il existe deux façons d’écrire les chiffres et les nombres avant 100 ? Un casse-tête que vous apprendrez à maîtriser avec ce guide !
Que trouve-t-on dans ce guide de conversation de coréen ?
- Dix thématiques (alphabet, je me présente, je me promène, la culture traditionnelle, etc.),
- Des mots, expressions, phrases simples pour chaque thématique,
- Une illustration, une phrase en français, sa traduction en coréen, sa prononciation phonétique
- Un index des mots en français pour trouver rapidement sa traduction.
Ce que j’aimerais trouver dans le prochain guide de conversation des Editions Bonhomme de Chemin ? Un bonus audio pour aider à prononcer correctement 🙂
Sandrine Damie
Le guide de conversation illustré : coréen
Editions Bonhomme de chemin
8,90 euros
Achetez-le directement chez l’éditeur !
En ce moment je regarde des séries coréennes en VO et du coup j’ai jeté un œil à l’alphabet et la prononciation. Malgré toutes les langues que j’ai déjà essayé d’apprendre, la je trouve ça complexe…
Par contre, j’hésite à acheter le guide équivalent pour le grec.