Un livre dans ma valise Actu,Lecteur ado,Lecteur junior Tip Tongue Journal, des carnets de voyage pour apprendre l’anglais !

Tip Tongue Journal, des carnets de voyage pour apprendre l’anglais !


syros - tip tongue journal

Prendre plaisir à lire dans une autre langue que sa langue maternelle… Voici le pari de Tip Tongue ! Avec « Tip Tongue journal », des romans-carnets de voyage passant du français à l’anglais, votre enfant va devenir rapidement un globe-trotter bilingue.

Une histoire courte racontée par un junior / un ado, une mise en forme illustrée et colorée comme un Bullet journal, et de nombreuses astuces pour revoir des notions d’anglais… Voici les ingrédients d’un Tip Tongue Journal réussi !

syros - tip tongue journal

Après le succès de ses romans où le récit passe progressivement du français à une langue étrangère (anglais, espagnol, allemand), Syros lance la collection Tip Tongue Journal. Cette fois-ci ce sont des carnets de voyage, écrits par les héros des romans Tip Tongue racontant une courte escapade à l’étranger, avec une énigme à résoudre sur place.

Tip Tongue Journal, c’est pour quel âge ?

Plus qu’un âge, ce qui compte, ce sont les connaissances que votre enfant a en anglais.

Sur chaque Journal, vous avez un repère avec 4 smileys maxi :

  • 1 smiley = A1 introductif (CE2, CM1, CM2)
  • 2 smileys = A1 Découverte ( Cm2, 6e, 5e)
  • 3 smileys = A2 intermédiaire (5e, 4e, 3e)
  • 4 smileys = B1 Seuil (3e, seconde, première)

Bon à savoir : les romans Tip Tongue ont obtenu en 2015 le label européen des langues.

syros - tip tongue journal

Tip Tongue Journal, est-ce un roman ?

Oui et non ! C’est un carnet de voyage tenu par un junior / un ado que votre enfant a déjà pu croiser dans la collection des romans Tip Tongue. Ce clin d’œil à la collection des romans est bien vu, car il crée du lien entre les 2 collections qui se complètent très bien.

La lecture passe progressivement du français à l’anglais. Plus le lecteur progresse dans l’histoire, plus l’anglais est présent dans le récit. Et pas besoin de dictionnaire à portée de main… tout est fait pour que votre enfant comprenne le sens de chaque phrase avec les astuces mnémotechniques et quelques rappels de vocabulaire / grammaire distillés astucieusement dans l’histoire.

Votre enfant a du mal à lire l’anglais ? Tip Tongue Journal met à disposition une version audio en anglais pour l’accompagner dans l’apprentissage des sonorités de la langue anglaise. Pour les plus jeunes, cette version d’accompagnement me semble indispensable !

syros - tip tongue journal

Que trouve-t-on dans un Tip Tongue Journal ?

Une histoire avant tout ! Mais aussi des astuces pour revoir et retenir des notions de bases en anglais. Par exemple, dans le niveau « A1 introductif », votre enfant va revoir la date, les couleurs, la façon de formuler les questions, etc.

Ces rappels à la grammaire s’insèrent de façon très naturel dans le journal intime, et n’est pas ressenti par le lecteur comme une leçon à retenir… mais plus comme un mémo qu’on lui mettrait à disposition pour rafraîchir sa mémoire.

Au final, cette nouvelle collection devrait séduire les jeunes par son approche très ludique d’une langue étrangère.

A quand les versions espagnoles et allemandes ? Ici, on a hâte d’en découvrir !

Sandrine Damie

PS : les illustrations de cet article sont tirées du roman « Moi, détective in London – Le journal de Jeanne » de Stéphanie Benson et Claudine Aubrun pour les plus jeunes. ( A1 introductif – 8/10 ans).

Tip Tongue Journal
Moi, détective in London – Le journal de Jeanne 
de Stéphanie Benson et Claudine Aubrun
8/10 ans
6,95 euros

Étiquettes : , , ,

2 thoughts on “Tip Tongue Journal, des carnets de voyage pour apprendre l’anglais !”

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.